鄘风·定之方中

鄘风·定之方中朗读

定之方中,作于楚宫。揆之以日,作于楚室。树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴瑟。

升彼虚矣,以望楚矣。望楚与堂,景山与京。降观于桑。卜云其吉,终焉允臧。

灵雨既零,命彼倌人。星言夙驾,说于桑田。匪直也人,秉心塞渊。騋牝三千。

译文

  定星十月照空中,楚丘动土筑新宫。度量日影测方向,楚丘造房正开工。栽种榛树和栗树,还有梓漆与椅桐。成材伐作琴瑟用。

  登临漕邑废墟上,把那楚丘来眺望。望了楚丘望堂邑,测量山陵与高冈,走下田地看农桑。求神占卜显吉兆,结果必然很安康。

  好雨夜间下已停,吩咐驾车小倌人。天睛早早把车赶,歇在桑田劝农耕。他是正直有为人,内心充实又深沉。良马三千多如云。

注释

定:定星,又叫营室星。十月之交,定星昏中而正,宜定方位,造宫室。于:古声与为通,作为之意。 楚:楚丘,地名,在今河南滑县东、濮阳西。

揆(音葵):测度。日:日影。

榛、栗、椅、桐、梓、漆:皆木名。椅,山桐子。

虚(音区):一说故城,一说大丘,同“墟”。

堂:楚丘旁邑。景山:大山。京:高丘。

臧:好,善。

灵:善。零:落雨。倌:驾车小臣。

星言:晴焉。夙:早上。说(shuì税),通“税”,歇息。

匪:犹“彼”。直:特也。秉心:用心、操心。塞渊:踏实深远。

騋(音来):七尺以上的马。牝(音聘):母马。三千:约数,表示众多。

参考资料:

1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第96-97页

鄘风·定之方中创作背景

  此诗当作于卫文公的晚年或死后,是追叙当时情事,具有史诗性质。它与《大雅·公刘》写周人先祖公刘带领周民由邰迁豳时相地形、建京邑、治田地等颇相类。这篇风诗意在歌功颂德,称颂的对象则是卫文公。

参考资料:

1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:96-99

2、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:98-101

猜你喜欢

斑文浮点点,一片认鱼皮。冒鼓声鞺鞳,藏弓服陆离。

蒸成鳞已脱,剔去骨无遗。至味都包裹,真堪佐酒卮。

()

怀抱何萧爽,凉风扫郁蒸。

寒蛩喧败草,饥鼠啮枯藤。

()
欧必元

君不见南海翡翠光五彩,出疆增价踰千倍。又不见合浦双明珠,入都声价重璠玙。

此物有神终自合,时来何但守方隅。伟哉陈氏之二子,腾骧奋辔东南起。

()
石任之

神山消息讯东风。守到梅花色是空。又借转身春一搦,烈花柔酿想奇功。

()

予自皋亭山为北所留,深悔一出之误。

闻故人刘小村、陈蒲塘引兵而南,流涕不自堪。

()

外台富园池,兹焉甲西南。

异花间棠梅,良木森楩楠。

()