柳朗读

译文

曾经追逐东风,犹如舞女在宴席上翩翩起舞,那时正是繁花似锦的春日,人们在乐游原中游玩。怎么会到深秋的季节,已是夕阳斜照,秋蝉哀鸣的景象了。

注释

①断肠天:令人销魂的春天

柳创作背景

  李商隐的《柳》大致写于大中五年(851)。诗人借咏柳自伤迟暮,倾诉隐衷。诗中经历今昔荣枯悬殊变化的秋柳,正是自己身世的生动写照。

李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ...

李商隐朗读
()

猜你喜欢

程滨

路远情愁重,秋深夜露寒。零零若泪堕孤鞍。忽忆当时初会此桥边。

()

雨雪冬春无了时,乌薪断续恼衰羸。

偶然买得婆欢喜,且免山翁晓皱眉。

()

宫门口,流水杂松风。楼殿无人丹桂落,五更风里景阳钟。

秋月满离宫。

()

天下军储尽海头,材官郡国遍防秋。若道成功无造伪,岂应屠贾坐封侯。

()

甫毕荣亲愿,归休不计年。心冥尘竟远,善积子皆贤。

万事残初梦,千龄掩逝川。登门独无路,追感倍悽然。

()

皎皎山头月欲低,月厌羁愁睡转迷。忽觉泪流痕尚在,不知梦里向谁啼。

()