南柯子·十里青山远

南柯子·十里青山远朗读

十里青山远,潮平路带沙。数声啼鸟怨年华。又是凄凉时候,在天涯。

白露收残月,清风散晓霞。绿杨堤畔问荷花:记得年时沽酒,那人家?

译文

潮水涨平了沙路,远处的青山连绵不断,偶尔听到几声鸟鸣,好像是在哀怨时光流逝。又是凄凉冷漠的秋天了,我远在海角天涯。

残月西堕。白露湿衣,拂晓的凉风慢慢地吹散朝霞。走到那似曾相识绿杨堤畔,我询问起塘中盛开的荷花:“你可记得,那年我路边沽酒,敲开的是哪门哪家?”

注释

南柯子:又名《南歌子》,唐教坊曲名,后用为词牌。

潮平:指潮落。

怨年华:此指鸟儿哀叹年光易逝。

凄凉时候:指天各一方的凄凉的日子。

白露:露水 。收:消除。残月,一作“残暑”,指余热。

散:一作“衬”,送。

年时沽酒:去年买酒。那人家:那个人么?指作者自己。家在此处是语尾助词。

参考资料:

1、陆林编注 .宋词 白话解说 :北京师范大学出版社 ,1992 :116-117 .

2、温庭筠,柳永等著 .婉约词 插图本 :万卷出版 ,2008 :154-155 .

南柯子·十里青山远创作背景

  这首词的作者仲殊是一位僧人,据说他年轻时风流倜傥,放荡不羁,妻子对他甚为不满,甚至食物里下了毒,他得救不死,从此,心灰意冷,弃家为僧,居苏州承天寺、杭州吴山宝月寺。这首词便是他出家为僧后所作,从中可以看出一个早年放荡不羁而半路出家的和尚的自我写照。

参考资料:

1、关立勋主编 .宋词精品 :北京燕山出版社 ,1995年 :118-120 .

仲殊

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。 ...

仲殊朗读
()

猜你喜欢

祀帝圆丘,九州献力。礼行于郊,百神受职。灵祗格思,享我明德。

天鉴孔彰,玄祉昭锡。

()

不尽扬雄一鸱酒,却吟平子四愁诗。酒能作病终何益,诗解穷人亦漫为。

便死正应如土偶,纵贫那可恨毛锥。如今只有荆卿在,能记田光少壮时。

()

莫听阿干歌,阿干心独苦。棘城西去白兰山,茫茫隔今古。

阿干为弟言,马伤君莫怒。弟言报阿干,连枝本同父。

()

小谷疏林受数家,年芳犹有刺桐花。白云不为青山地,截断前峰两髻丫。

()

二十四友金谷宴,千三百里锦帆游。

人间无此春风乐,乐极人间无此愁。

()

肃羽遵寒渚,渡江芦叶黄。谁云南去远?不敢过衡阳。

()