蝶恋花·独向沧浪亭外路

蝶恋花·独向沧浪亭外路朗读

独向沧浪亭外路,六曲阑干,曲曲垂杨树。展尽鹅黄千万缕,月中并作濛濛雾。

一片流云无觅处,云里疏星,不共云流去。闭置小窗真自误,人间夜色还如许。

译文

独自游览沧浪亭外的景色,弯曲的栏杆旁,种满了垂杨树。它们展开万缕枝条,鹅黄的颜色在月色下像是濛濛的雾气。

天上的云彩找不到了,云彩里的疏星,却没有和云彩一起移动。我平时闭门苦读,真是辜负了这里的夜色啊。

注释

蝶恋花:又名“凤栖梧”“鹊踏枝”等。唐教坊曲名,后用为词牌名。《乐章集》《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。双调,六十字,上下片各四仄韵。

沧浪亭:苏州城南之名胜。北宋庆历五年(1045年),诗人苏舜钦流寓吴中,购得园址,傍水构亭名“沧浪”,作《沧浪亭记》,自号“沧浪翁”。

六曲阑干:指弯曲迂回的栏杆。阑干,即栏杆。

鹅黄:此处以颜色代指初春的杨柳。

不共:不和、不与。

闭置小窗:即指代闭门读书。闭置,有禁闭的意思,这里是指自我禁闭。自误:指自己耽于闭门读书,辜负了窗外美好的夜色。

如许:像这样,指如此美好。

参考资料:

1、叶嘉莹 安易.王国维词新释辑评.北京:中国书店,2006:209

蝶恋花·独向沧浪亭外路创作背景

  《蝶恋花·独向沧浪亭外路》载于《苕华词》,是王国维的早期作品,当作于清德宗三十一年(1905年)春王国维任苏州师范学堂教习之时。当时作者自海宁返回苏州,在沧浪亭外独步时即兴写下此词。

参考资料:

1、叶嘉莹 安易.王国维词新释辑评.北京:中国书店,2006:209

2、孙文光 彭国忠.明清词三百首.合肥:黄山书社,1999:360

3、王国维.人间词话.天津:天津教育出版社,2012:123-124

王国维

王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。 ...

王国维朗读
()

猜你喜欢

电光狂士眼,雷警定公诗。傥證今朝事,读之犹可疑。

()

我住东郊祇树园,无人肯顾席为门。多君用意非流俗,忙里偷閒每见存。

()

肠作辘轳转,泪作素绠垂。独坐不能言,傍知思忆谁。

()

七月今年凉气高,墙东古木夜萧骚。孤城残月角初动,野屋秋风鸡乱号。

万事惟馀双短鬓,百龄须用几绨袍。故人莫荐扬雄赋,衰老难胜执戟劳。

()

夜梦乘轻舟,挂席浮天池。天池亦何有,涛澜靡津涯。

中有三神山,楼观何巍巍。晶荧白玉阙,彩错黄金旗。

()

絮云翳日,烟柳断肠,羁游怕寻芳路。徐步青溪,不见春波照窥户。

愁红舞,哀燕语。漫笑我、老怀空负。念佳丽,藉甚当年,忏情无绪。

()