月朗读

池上与桥边,难忘复可怜。

帘开最明夜,簟卷已凉天。

流处水花急,吐时云叶鲜。

姮娥无粉黛,只是逞婵娟。

译文

桥边的池水里的月亮,真是难忘惹人恋爱。

帘子在明亮的夜晚打开,竹帘卷起时已经是很凉的天气了。

月光流转处水花湍急,婵辉倾吐出来使得云朵也有了光彩。

月中的女神不施粉黛,她的美貌全靠这月光了。

注释

簟:竹帘。

云叶:云朵。

姮娥:神话中的月中女神。

婵娟:月亮。

李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ...

李商隐朗读
()

猜你喜欢

雪峰不登岳,辛苦事参访。虚空开笑口,猿鹤增悲怅。

我昔乘天风,绝顶倚藤杖。群山如子来,万境供一望。

()

摇摇花,长安城南道。

小草欣欣造物匀,三月来来野田好。

()

澄台上下树婆娑,满目残阳动碧波。天水无垠同一气,风帆如叶岛如螺。

()

台前流水眼波明,台上闲云鬓叶轻。

莫把姑苏远相比,不曾亡国祇倾城。

()

铁舆动地来,猎火烬九县。睢阳东南冲,江淮国所援。

蔽遮不使前,恢复可立见。二公明此机,死守誓不变。

()

一波才动众波随,汩没尘寰几个知。

突兀须弥横宇宙,纵横妙用更由谁。

()