睦州四韵

睦州四韵朗读

州在钓台边,溪山实可怜。

有家皆掩映,无处不潺湲。

好树鸣幽鸟,晴楼入野烟。

残春杜陵客,中酒落花前。

译文

睦州郡坐落在距离严子陵钓台不远的地方,这儿的山水着实惹人怜爱。

远处的人家掩映在绿树中若隐若现,溪水遍布山石之间潺潺流淌。

小鸟在茂林中时而啼叫,晴光中的小楼上萦绕着缕缕野烟。

暮春时节的我客居于此,真被这美景陶醉了,就好像喝醉了酒,倒在了落花前。

注释

睦(mù)州:州治在今浙江建德。杜牧会昌六年(846)至大中二年(848)任睦州刺史。

钓台:东汉严子陵钓鱼处,在睦州桐庐县西三十里富春江七里濑。

可怜:可爱。

掩映:遮映衬托。

潺湲(chán yuán):指流水。

楼:全诗校:“一作峦。”

杜陵客:诗人自指。

中酒:醉酒。

参考资料:

1、吴在庆, 杜牧.杜牧集系年校注, 第 2 卷:中华书局,2008:401

睦州四韵创作背景

  会昌二年(842),杜牧受当时宰相李德裕的排挤,被外放为黄州刺史,其后又转池州、睦州等地。诗人外放,远离家乡亲人,此诗便是杜牧任睦州刺史时所作。

参考资料:

1、王西平.杜牧诗文系年考辨[J].西北大学学报(哲学社会科学版),1986年01期.

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。 ...

杜牧朗读
()

猜你喜欢

小床卧客笑元龙,弹铗无舆下舍中。

五马不辞分后乘,轻裘初许敝诸公。

()

白日悲歌荔子丹,愚溪桥下水漫漫。柳公岩古长留姓,司马塘今尚纪官。

遗庙两州尸祝在,穹碑一片墨痕残。清时无复徵蛇乳,闾左恬熙赋役宽。

()
郭登

霜重梧桐叶渐飞,浅黄欺绿上荷衣。

鲈肥江上秋将晚,酒熟山中客未归。

()
弘历

云生涧户封,江泻天门断。壶中日月长,世外尘嚣判。

悬崖策杖人,寄兴在霄汉。

()

高僧居物外,有户昼常扃。

海阔知天大,泉甘识地灵。

()

病中密誓泪纷纷,细喘如丝语不分。到死未能忘子建,佗生应得配参军。

玉箫果许常为媵,神女何辞暂化云。只是费伊方寸血,相如新诔卓文君。

()